長拍長有的《變種特攻》(X-Men) 系列今年已來到了第八集。其新作《變種特攻 : 天啟滅世戰》更已為前傳系列畫上句號,成功將新世代演員與「舊角色」接軌,而口碑和票房亦抱持著前傳系列的佳績。在另一邊廂,由原創漫畫公司 Marvel Comic 一手創立的正牌電影製作單位 Marvel Studio 在最近八年間迅速彈起,陸逐將多位聞名 (甚至是名不經傳) 的漫畫人物改變成真人版電影,最終令姿態較低調的死敵 DC Comic 亦火速育成《正義聯盟》,但是否能扭轉劣勢就不得而知啦。對於《變種特攻》電影系列的死忠粉絲,真人版死侍在《變種特攻 : 狼人外傳》的首次登場真係得啖笑,造型改到鬼五馬六之餘最後更連頭都無埋。三年又三年 (2009 年至今) ,終於再度現身大銀幕。其最令漫畫粉絲驚喜的係佢竟然可以係賀年檔上映之餘,更以刀仔鋸大樹之勢力壓同期幾套中港合資賀歲大作,以三級 Marvel 戲來講絕對是前無古人。而二度甩轆《死侍 : 不死現身》4KUHD+BD 亦在大家再三等待下推出,而家就等小篇同大家探討一下這趟漫長等是否值得啦。
BD-66 + BD-50 性價比最高
今次港版的 4K UHD 套裝用上 BD-66 + BD-50 的形式作發行,所有影像花絮均收錄於 BD-50 內 (BD-66 正片碟附兩條幕後人員評論聲軌) 。小編入手的的入手價為約三百有找,與普通 BD 的鐵盒版同價。所以就長遠觀賞性及收藏性來將 4K 版始終更有吸引力 (另外一個原因是今次鐵盒版論封面或售價都不是小編杯茶)。就美版要過三百中兼無中文字幕來講,港版今次算是相當有交代的一次出品,即使一等再等其實都是有其價值。
三級無刪剪,粵語風格字幕傳神
據知此片的票房報捷直接令電影公司 Fox 高層對 R 級 (相等於香港電審的三級評級) 的漫畫英雄片製作取向大開綠燈,直接令下齣「狼人」 (為《狼人 : 武士激戰》的續篇) 全面進入 18 禁的製作模式,正式同闔家歡漫畫英雄系列講拜拜。而本片亦為喜劇類成人電影,所以鹹濕笑話同粗口同為本片最大亮點之一,對對小編這類極著種電影喜感的人來講,無粵語風格字幕其實仲慘過無字幕,而本次台、韓版的 BD 竟出奇地飛走了粵語風格字幕,與港版劃清界線,所以港版今次終於可發揮出自己最大的優勢啦。
∇ 有不少碟友都曾擔心過今次港版的 BD 部分會否出現刪減的情況,小編根據播放器數據顯示港版 BD 與美版 BD 的片長同為 108 分鐘 06 秒,而翻睇全片後亦與小編當日在戲院內睇過的上映無明顯分別,相信有刪剪的機會率極微。上映版中貫穿的不少血腥、裸露鏡頭同粗鄙用語在影碟版內都被一一盡錄,未見有任何改動和刪減。當中較為血腥的畫面如 死侍 自斷前掌的畫面都與戲院上映的一致,鍾意原汁原味重溫此片的戲迷可以釋除疑慮啦。
∇ 小編非漫畫迷,所以卻很想知道 死侍 會否是 MCU (Marvel Comic Universe) 中最小學雞 (幼稚) 的一位呢 ? 如果唔係,又有邊位 Marvel 人物會小學雞得過佢呢 ?
畫面清晰細緻
由於 小編 剛預定的 Xbox One S 仍未到手,所以今次測評仍然是以 BD 為素材。而現階段仍未有任何電腦用 BD-ROM 可直接讀取 BD-66 格式藍光影碟,所以要睇直接由 4KUHD 藍光擷取擷圖可能仍要稍等一下。由於今次全球統一由 Fox Home Entertainment 發版的 Deadpool 在畫面方面基本上是用同一個訊源,所以各區的落差都相對較少。用上 MPEG-4 (AVC High Profile 4.1) 畫面編碼的畫面部分平均畫面流量都有 23.7 Mbps,論數據量只是屬於一般,但在真實目測的情況下卻有十分不俗的整體表現。
∇《死侍》的影像訊源像素為 3.4K,而後製處理則用上了全 4K,所以在 2K 器材上播放其實無咩可挑剔。全片的色 Tone 和細節都趨自然細緻,但畫面層次會質感始終去唔到《火星任務》的細膩剔透 (《火星任務》為 6K 器材拍攝 )。
∇ 片中的日間場景無論室內或是室外的面都擁有很高的細節還原性,而夜景和昏暗場面的色溫雖然較高,顏色亦高濃,但整體的畫質細緻度都相當平均,睇得相當舒服 (但就略缺一點電影感)。
DTS – HDMA 7.1 拳拳到肉
2K 藍光部分的音效只得傳統 DTS-HD Master 7.1 (48 kHz /24-bit) ,平均數據量約 4.9 Mbps,以高清格式的 DTS 聲軌來講算是流量偏高的一套作品。
∇ 片首部分的追車戲混集了大量環境聲、配樂聲以及各種音效細節,對分析力、動態範圍展現來講考驗頗高。
∇ 本片並非是以動作戲作最大賣點,但是尾段的三位主角與兩位反派的一場正邪交鋒亦鋪排得相當有板有眼。聲效最為深刻的除了是歹角 Angel Dust 的「超能英雄式」著地的一股瞬間爆發力外,她與 巨鋼 較手是拳拳到肉、腳腳穿心的打鬥方式其實都十分有可觀性,即使不太喜好漫畫類英雄電影的觀眾應該都會對此類硬橋硬馬式的格鬥場面感到受落。
∇ 小配角 Negasonic Teenage Warhead 使出超必殺技一刻除了可感受到低頻所營造的熊熊烈火外,其爆發一刻所造出的爆發力亦是末端高潮位的最大亮點之一。
花絮逾兩個小時
花絮部分附有一齣近一個多小時的製作特輯外,更收錄了近 40 分鐘的周邊宣傳短片,其中最為抵死的是 死侍 一而再、再而三向電影粉絲宣揚「自摸」的好處,爆點更勝過去任何一種形式的幕後製作訪問。
∇ 除一般刪剪片段,其幕後花絮更包括了構思此片到實際實行拍攝時的各種秘辛。訪問中提到如果 Ryan Reynold 自身不是死忠的漫畫粉絲,相信此片應該都不可能有上映的一日。
Conclusion : 「粵式中字應記一功」
對很多人而言,《死侍》是一部不入流的通俗小品,根本難稱得上經典。但論新鮮感和破格,走出了荷李活近年慣性的「悲劇/寫實」 電影 Tone 。而今次成人向的敘事手法能在全球大賣,對闔家歡漫畫電影氾濫來講未嘗不是一件好事。此外,今次港版最應記一功的其粵語風格中文字幕翻譯得極為傳神到位,所有美式黃色笑話、粗口都能以最直接通俗的廣東話式中文字幕表達,大大提升本片娛樂性和觀影者的投入度。平時一向鍾愛漫畫改編動作喜劇的電影迷一定不可錯過此片。